Štirje načini, s katerimi se izognemo jezikovnim oviram pri iskanju poslovnih kupcev v tujini
Kako bi se počutili, če bi vas tako ali drugače kontaktiral prodajni predstavnik ponudnika, ki ga ne poznate, ter nagovoril v angleščini ali polomljeni slovenščini? Najbrž ne bi bili preveč navdušeni.
In enako se počutijo naši ciljni kupci.
Jezikovne ovire so namreč eden od pomembnih, marsikdaj celo ključnih dejavnikov pri iskanju novih prodajnih priložnosti in kupcev v tujini.
Zato v današnjem članku govorimo o štirih načinih, kako se jim lahko izognemo pri prodaji B2B na tujih trgih.
Za ogled celotnega članka se morate prijaviti
Prijava za naročnike
Še niste naš naročnik?
Za dostop do vsebin revije PROPRO imate na razpolago tri vrste naročnine, ki prinašajo različne ugodnosti.
Preberite še

